Lettera a Irma Brandeis del 12 marzo 1934

Mittente: Eugenio, Montale
Data: 12 marzo 1934
Partenza: Firenze
Destinatario: Irma, Brandeis
 
Arrivo: [New York]

Descrizione materiale

Lettera ms. scritta a penna sul recto e verso di due mezzi fogli di carta; il primo è intestato "Gabinetto Vieusseux | Firenze".

ArchivioArchivio Bonsanti
Tipologialettera
Formato di scritturams.
Lingua principaleitaliano

Contenuto della lettera

Incipit

Darling,
è veramente sbalorditivo!

Explicit

Business are running badly in my W.C. And I have a strong sea-sick and can't kiss your eyes.

Congedo e firma

Poor boy!
Arsenio

Regesto

Montale si dice sbalordito del fatto che Irma non abbia ancora ricevuto Punta del Mesco, per cui gliela manda per la terza volta. Ribadisce che lui la amerà per tutta la vita, anche se dovessero restare lontani, ma non vuole che lei si senta costretta a fare altrettanto perché teme che soffra. Ha letto l’opuscolo sullo scandalo alla Columbia e si meraviglia che Prezzolini non sia intervenuto per correggere alcuni spropositi che vi sono scritti. Accetta la proposta di Irma, forse giocosa, di scrivere un romanzo insieme. Dice di aver trovato interessanti gli scritti postumi di Leo Ferrero su “Solaria”. Racconta dell’arrivo della primavera alla trattoria di via del Porcellana e dell’imminente matrimonio di Praz. Cerca di darsi un contegno nelle lettere, ma pensa sempre alla bellezza di Irma e alla sera del 5 settembre.

Entità citate

Luogo:
New York, Via del Porcellana, Firenze: Trattoria del Troja, Caffè Giubbe Rosse, Firenze, Gabinetto Vieusseux, Firenze: Chiamato "W.C."

Persone:
Leo Ferrero
Campolmi (Oste del Troja)
Giuseppe Prezzolini
Mario Praz
Vivyan Eyles
Mary Moyler
Jewish lady

Opere di altri autori:
Antonio Carlo - Marchi Rossi, An Academic Scandal at Columbia University
Leo Ferrero, Destini incompiuti [e lettere inedite ai familiari], "Solaria", VIII, 11-12, novembre-dicembre 1933, pp. 1-63

L’opera in rete

Riferimento

  • Punta del Mesco

    Montale spedisce la poesia a Irma per la terza volta.

Materiale

  • Gli snob della Camargue

    I "flamenghi" della Camargue di "Fuori di casa" ricordano forse l'appellativo "my sweet flamingo", qui attribuito a Irma.

Bibliografia


Montale, Eugenio, Lettere a Clizia Bettarini, Rosanna; Manghetti, Gloria; Zabagli, Franco, Milano, Mondadori, 2006

Compilatore: Federica Massia